Insegnament veicolâr

Cualchi volte o mi romp i cits a fâ il blog: timp par seguîlu e anonims rompibalis (soredut chei che si crodin plui furlaniscj). Podopo ti rive une mail come cheste e al sparìs dut. Anzit o mi sint – scusaitmi – braurôs de ILfurlanist e dai siei letôrs

Mandi Dree

come afezionât letôr dal furlanist e come furlan pôc normalizât e un pôc stiçe boris, cheste bisugne propit ch’i ta conti.

Tachin dal prinzipi: doi agns indaûr i vevi tignût, par cont di un ent di formazion, un cors di Linux al ISIS “Fermo Solari” di Tumieç, cumò mi an tornât a clamâ par tignî un altri cors, simpri cun chei fruts di chê volte e che cumô a son in cuinte, chest viaç il cors al è su lis rêts di computer.

Poben, cun chescj fruts, ch’i cognossevi menzà, al sucedeve che la lezion la tignivi par talian e dopo, durant la soste pal caffè o cuant ch’a mi domandavin alc sul computer di cjase o ch’a si tabaiave dal plui e dal mancul, si doprave simpri il furlan. Ven a stai che, vuei dopo misdì, seconde lezion dal cors di chest an, i tacavi a ingredeâmi su tra talian e furlan. Cussì a è lade a finî ch’i ai domandadi a mularie se a ur lave ben di doprâ il furlan ancje come lenghe “didatiche”, risultât “bulgar”: ducj a an dit di sì (naturalmenti bastave che un sôl al ves dit di no e i sares lât indevant par talian).

A mieze lezion a rivin lis “tutor” dal ent di formazion ch’al organize il cors par dâ un cuc su cemût ch’a stavin lant lis rôbis. I ai pensât “boe mul… cumò ce fasio… devant da l’autoritât… vadio cul furlan o tornio a lenghe italiche?”.

Ven a stai ch’i soi lât a saludâ lis tutoris e i ai dit ch’i vevin decidût cui fruts di doprâ il furlan ancje durant la lezion. No sai ce ch’a an pensât sul moment, a ogni mût a an dite ch’a no’nd’ere problemis e, cuant ch’a son ladis vie, une mi a riduçât e mi a dite “Mandi”.
Son stupidagjnis, lu sai, ma chestis rôbis chi a mi fasin un grum plasei. Chescj fruts cjargnei, di Davâr, di Rigulât, di Sûdri, po stai ch’a sein un pôc ruzinuts, probabilmenti a son mancul fighets di chei di Udin (e ancje di chei di Tumieç s’al è par chel), di sigûr a son propit une biele zoventût.

Fin cuant ch’a saran in circolazion mulets di chest stamp achì pal furlan, anzit pal cjargnel, no coventarà preocupâsi di siorte: al restarâ une lenghe vive ancje cence, tant par menâ un tic la viole e par doprâ la formule uficiâl, “il jutori da Regjon Friûl Vignesie Julie” 😉

Mandi

Scjefin

Advertisements